Traducteur

Sidonie Van Den Dries

Photo de « Sidonie Van Den Dries »

Après une formation de graphiste, Sidonie Van Den Dries s’est tournée vers l’édition. C’est chez Vertige Graphic qu’elle se voit pour la première fois proposer de faire une traduction ; elle en fera son métier. Elle travaille pour la bande dessinée adulte (Ça et là, Casterman écritures, Futuropolis…) et jeunesse (BD Kids), et plus encore pour l’édition jeunesse. Elle a en particulier traduit de nombreux livres chez Bayard Jeunesse et Tourbillon, parmi lesquels "Miss Peregrine et les Enfants particuliers", "Le Secret de Chanda", et tous les autres titres d’Alan Stratton.

Suivez-nous

Notice: Undefined variable: leavename in /var/www/www.editionsmilan.com/wp-content/themes/bayardeditions/footer.php on line 121

Notice: Undefined variable: sample in /var/www/www.editionsmilan.com/wp-content/themes/bayardeditions/footer.php on line 121